Szergej Iván Ivanovics egy pulyka. Félreértések elkerülése végett közlöm. Ráadásul fiú, azaz férfi, akarom mondani Férfi. Kaptuk nászajándékba. (Namost az más kérdés, hogy a mi nászunkhoz hozzájárulás vagy a Lujzi nászához. Mert ugye kakas nélkül a tojó mit sem ér.)
Első, közös képük tegnapról
Férj első kérdése, ahogy meghallotta a nevet: Rettegett vagy Rettenthetetlen Iván? 😀 Kénytelen voltam kijavítani. Ez a pulyka Szergej Iván Ivanovics, mert az Igor (herceg) nem illett rá, a Vlagyimir szintén, amerikai hangzású nevet nem akartam adni neki (1. tanulván az előzőből, hogy Denver hogy végezte, 2. mivel bronzpulyka, ami meg közelebb van a vörös színhez, mint a kék-fehér-piroshoz, csillagok sincsenek rajta, így inkább a nemlétező orosz nyelvtudásomat vettem elő. Ja, hogy miért nem kínai neve van? Mert mire megtalálom, hogyan kell leírni a Hingcsungmung-dingdong nevet, megőszülök. Na meg nem vagyok benne biztos, hogy tud a pulyka kínaiul, főleg nem mindegyik nyelvjárás ismeretében vagyok biztos.).
Szergej Iván Ivanovics köszöni szépen, kezd berendezkedni az itteni életre. Ma – 3.napja van nálunk – reggel a “közel jöhetsz hozzám” ábrázatát vette fel, így bátorkodom megmutatni, milyen is őkirályi fensége.
Hogy Lujzi mit szólt hozzá? Nos, mit szóljon egy pasira kiéhezett nőszemély, ha végre kap egyet, kizárólagosan saját használatra? 😉 Oda meg vissza van az örömtől! 🙂
Boldog pulykákra fel! 🙂
Kommentek
Kommenteléshez kérlek, jelentkezz be: